That being said là gì

     
Hi wannaTalk, cùng welcome bự the vincitysdaimo.com! No, these phrases are not interchangeable. That being said (or that having been said) is used as a transition from something you have just said lớn something different, often something that contradicts the first thing. It is close in meaning lớn however. I love apples. That being said, I almost never eat them. That means… is used lớn introduce a clarification or a cause-effect relationship based on something you have just said. I love apples. That means I eat them all the time.

Bạn đang xem: That being said là gì


Bài Viết: That being said là gì

Hi kitenok,Thanks for the answer to my first posting on the vincitysdaimo.com. I”ve been heard “that being said” in many occasions, but I never noticed that it”s been used with contradicting meanings. Especially, on the meetings, many presenters (speakers ? which one is better?) were using “that being said” when they tried khủng summarize their opinions or draw the conclusion. I.e.) We had a hard time lớn khuyến mãi with the international project long time ago. Since then we”ve been only focused on domestic market in US. That being said, our company might not be interested to be involved in this project, i guess. Does it make sense?I think I say That said rather than That being said which is wrong in my view: after all the expression should surely be, in full, That having been said. I”d say the expression was used béo introduce a qualification rather than a contradictory idea, so I find your use of it in your second paragraph quite correct, Wannatalk.“We had a hard time lớn giảm giá khuyến mãi with the international project long time ago. Since then we”ve been only focused on domestic market in US. That being said, our company might not be interested phệ be involved in this project, i guess.”I”m going bự agree with Kitenok. The sentence doesn”t make sense lớn me, as written. The only reason for using “That being said” (or “That said”) is lớn possibly contradict something với your sentence doesn”t vì that. The use of “That being said” would lead me to believe that the last part of the sentence should read “…our company might be interested in being involved in this project, I guess”.

Xem thêm: 5 Kinh Nghiệm Giảm Cân Bằng Yến Mạch Hafer Flocken Có Giảm Cân Không Đúng?


Even the “I guess” at the kết thúc of the sentence implies that there is a possibility that notwithstanding the company”s previous reluctance lớn khuyến mãi internationally, perhaps they might vày so in the future.

Xem thêm: Tops Những Câu Nói "Ngọt Rụng Tim" Mà Khi Yêu Ai Cũng Muốn Nghe

Thanks for all responses. Now, I”m confused about the interpretation of “That having been said” gramatically. The phrase itself doesn”t imply any contradictory meaning at all, but it”s using is khủng contradicts the previous saying. Can I just use “That having been said” lượt thích “however”, “nevertheless”, “even so”,…something lượt thích that?


*

That means ≠ That said.Your opinion is incorrect. That said is a contrasting phrase. That means is a clarifying phrase.”I really don”t lượt thích how she always comes into work late. That said, she does a great job và is always willing mập help.””I really don”t lượt thích how she always comes into work late. That means I”m going mập have khủng have a discussion with her about attendance.”That means ≠ That said.Your opinion is incorrect. That said is a contrasting phrase. That means is a clarifying phrase.”I really don”t lượt thích how she always comes into work late. That said, she does a great job với is always willing phệ help.””I really don”t lượt thích how she always comes into work late. That means I”m going to have mập have a discussion with her about attendance.”Mack,Did you mean “that being said” is equivalent mập “That said” ?People in my workplace always phối up the the two phrases, “That means” với “That said”.That means I was wrong then, now I am corrected.Thanks Mack!


*

It”s true that it often does but does this example from the Cambridge dictionary really sound off to you:He forgets most things, but having said that, he always remembers my birthday.


*

(Reply béo post no. 18)The “having said that” in the Cambridge dictionary example just sounds superfluous.